Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week



Psalmus 2.
Psalm 2.
2:1. Quare fremuérunt Gentes : *
et pópuli meditáti sunt inánia?
1. Why have the Gentiles raged, * and the people devised vain things?
2:2. Astitérunt reges terræ, et príncipes convenérunt in unum *
advérsus Dóminum, et advérsus Christum ejus.
2. The kings of the earth stood up, and the princes met together, * against the Lord and against his Christ.
2:3. Dirumpámus víncula eórum : *
et projiciámus a nobis jugum ipsórum.
3. Let us break their bonds asunder: * and let us cast away their yoke from us.
2:4. Qui hábitat in cælis, irridébit eos : *
et Dóminus subsannábit eos.
4. He that dwelleth in heaven shall laugh at them: * and the Lord shall deride them.
2:5. Tunc loquétur ad eos in ira sua, *
et in furóre suo conturbábit eos.
5. Then shall he speak to them in his anger, * and trouble them in his rage.
2:6. Ego autem constitútus sum Rex ab eo super Sion montem sanctum ejus, *
prædicans præcéptum ejus.
6. But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, * preaching his commandment.
2:7. Dóminus dixit ad me : *
Fílius meus es tu, ego hódie génui te.
7. The Lord hath said to me: * Thou art my son, this day have I begotten thee.
2:8. Póstula a me, et dabo tibi Gentes hereditátem tuam, *
et possessiónem tuam términos terræ.
8. Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, * and the utmost parts of the earth for thy possession.
2:9. Reges eos in virga férrea, *
et tamquam vas fíguli confrínges eos.
9. Thou shalt rule them with a rod of iron, * and shalt break them in pieces like a potter's vessel.
2:10. Et nunc, reges, intellígite : *
erudímini, qui judicátis terram.
10. And now, O ye kings, understand: * receive instruction, you that judge the earth.
2:11. Servíte Dómino in timóre : *
et exsultáte ei cum tremóre.
11. Serve ye the Lord with fear: * and rejoice unto him with trembling.
2:12. Apprehéndite disciplínam, nequándo irascátur Dóminus, *
et pereátis de via justa.
12. Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, * and you perish from the just way.
2:13. Cum exárserit in brevi ira ejus : *
beáti omnes qui confídunt in eo.
13. When his wrath shall be kindled in a short time, * blessed are all they that trust in him.
V. Glória Patri, et Fílio, *
et Spirítui Sancto.
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, *
et in sǽcula sæculórum. Amen.
R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.