Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week


   LU297


   LU297



Psalmus 136.
(3a)
Psalm 136.
136:1. Super flúmina Babylónis, illic sédimus et flévimus : *
cum recordarémur Sion :
1. Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: * when we remembered Sion:
136:2. In salícibus in dio ejus, *
suspéndimus órgana nostra.
2. On the willows in the midst thereof * we hung up our instruments.
136:3. Quia illic interrogavérunt nos, qui captívos durunt nos, *
verba cantiónum :
3. For there they that led us into captivity required of us * the words of songs.
136:4. Et qui abdurunt nos : *
Hymnum cantáte nobis de cánticis Sion.
4. And they that carried us away, said: * Sing ye to us a hymn of the songs of Sion.
136:5. Quómodo cantábimus cánticum mini *
in terra aliéna?
5. How shall we sing the song of the Lord * in a strange land?
136:6. Si oblítus fúero tui, Jesalem, *
oblivióni detur déxtera mea.
6. If I forget thee, O Jerusalem, * let my right hand be forgotten.
136:7. Adhæreat lingua mea fáucibus meis, *
si non memínero tui :
7. Let my tongue cleave to my jaws, * if I do not remember thee:
136:8. Si non proposúero Jesalem, *
in princípio lætítiæ meæ.
8. If I make not Jerusalem * the beginning of my joy.
136:9. Memor esto, Dómine, filiórum Edom, *
in die Jesalem :
9. Remember, O Lord, the children of Edom, * in the day of Jerusalem:
136:10. Qui dicunt : Exinaníte, exinate *
usque ad fundaméntum in ea.
10. Who say: Rase it, rase it, * even to the foundation thereof.
136:11. Fília Babynis sera : *
beátus, qui retríbuet tibi retributiónem tuam, quam retribuísti nobis.
11. O daughter of Babylon, miserable: * blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us.
136:12. Beátus, qui tebit, *
et allídet párvulos tuos ad petram.
12. Blessed be he that shall take * and dash thy little ones against the rock.
V. Glória Patri, et lio, *
et Spirítui Sancto.
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, *
et in sǽcula sæculórum. Amen.
R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.

   LU297