Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week


   LR193


   LR193



Psalmus 10.
(7c)
Psalm 10.
10:1. In Domino confído :
quómodo dícitis ánimæ meæ : *
Tránsmigra in montem sicut passer?
1. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: * Get thee away from hence to the mountain, like a sparrow?
10:2. Quóniam ecce peccatóres intendérunt arcum,
paravérunt sagíttas suas in pháretra, *
ut sagíttent in obscúro rectos corde.
2. For, lo, the wicked have bent their bow: they have prepared their arrows in the quiver, * to shoot in the dark the upright of heart.
10:3. Quóniam quæ perfecísti, destruxérunt : *
justus autem quid fecit?
3. For they have destroyed the things which thou hast made: * but what has the just man done?
10:4. Dóminus in templo sancto suo, *
Dóminus in cælo sedes ejus.
4. The Lord is in his holy temple, * the Lord's throne is in heaven.
10:5. Óculi ejus in páuperem respíciunt : *
pálpebræ ejus intérrogant fílios hóminum.
5. His eyes look on the poor man: * his eyelids examine the sons of men.
10:6. Dóminus intérrogat justum et ímpium : *
qui autem díligit iniquitátem, odit ánimam suam.
6. The Lord trieth the just and the wicked: * but he that loveth iniquity, hateth his own soul.
10:7. Pluet super peccatóres láqueos : *
ignis, et sulphur, et spíritus procellárum pars cálicis eórum.
7. He shall rain snares upon sinners: * fire and brimstone, and storms of winds, shall be the portion of their cup.
10:8. Quóniam justus Dóminus, et justítias diléxit : *
æquitátem vidit vultus ejus.
8. For the Lord is just, and hath loved justice: * his countenance hath beheld righteousness.
V. Glória Patri, et lio, *
et Spitui Sancto.
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, *
et in sǽcula sæcurum. Amen.
R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.

   LR193