Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week

Ant. Suscepimus Deus

Psalmus 47.
Psalm 47.
47:1. Magnus Dóminus, et laudábilis nimis * in civitáte Dei nostri, in monte sancto ejus. 1. Great is the Lord, and exceedingly to be praised * in the city of our God, in his holy mountain.
47:2. Fundátur exsultatióne univérsæ terræ mons Sion, * látera Aquilónis, cívitas Regis magni. 2. With the joy of the whole earth is mount Sion founded, * on the sides of the north, the city of the great king.
47:3. Deus in dómibus ejus cognoscétur : * cum suscípiet eam. 3. In her houses shall God be known, * when he shall protect her.
47:4. Quóniam ecce reges terræ congregáti sunt : * convenérunt in unum. 4. For behold the kings of the earth assembled themselves: * they gathered together.
47:5. Ipsi vidéntes sic admiráti sunt, conturbáti sunt, commóti sunt : * tremor apprehéndit eos. 5. So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved: * trembling took hold of them.
47:6. Ibi dolóres ut parturiéntis : * in spíritu veheménti cónteres naves Tharsis. 6. There were pains as of a woman in labour; * with a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
47:7. Sicut audívimus, sic vídimus in civitáte Dómini virtútum, in civitáte Dei nostri : * Deus fundávit eam in ætérnum. 7. As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: * God hath founded it for ever.
47:8. Suscépimus, Deus, misericórdiam tuam, * in médio templi tui. 8. We have received thy mercy, O God, * in the midst of thy temple.
47:9. Secúndum nomen tuum, Deus, sic et laus tua in fines terræ : * justítia plena est déxtera tua. 9. According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: * thy right hand is full of justice.
47:10. Lætétur mons Sion, et exsúltent fíliæ Judæ : * propter judícia tua, Dómine. 10. Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; * because of thy judgments, O Lord.
47:11. Circúmdate Sion, et complectímini eam : * narráte in túrribus ejus. 11. Surround Sion, and encompass her: * tell ye in her towers.
47:12. Pónite corda vestra in virtúte ejus : * et distribúite domos ejus, ut enarrétis in progénie áltera. 12. Set your hearts on her strength; and distribute her houses, * that ye may relate it in another generation.
47:13. Quóniam hic est Deus, Deus noster in ætérnum et in sǽculum sǽculi : * ipse reget nos in sǽcula. 13. For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: * he shall rule us for evermore.
V. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto. V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen. R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.