Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week


   AR130


   AR131


   AR130


   AR131



Canticum Annae * 1 Sam. 2:1-16.
(7a)
Canticle of Anna * 1 Sam 2:1-16.
1. Ex sultávit cor meum in mino, *
et exaltátum est cornu meum in Deo meo.
1. My heart hath rejoiced in the Lord, * and my horn is exalted in my God:
2. Dilatátum est os meum super inicos meos : *
quia lætáta sum in saluri tuo.
2. My mouth is enlarged over my enemies: * because I have joyed in thy salvation.
3. Non est sanctus, ut est Dóminus :
neque enim est álius extra te, *
et non est fortis sicut Deus noster.
3. There is none holy as the Lord is: for there is no other beside thee, * and there is none strong like our God.
4. Nolíte multiplicáre loqui submia, *
gloriántes :
4. Do not multiply to speak lofty things, * boasting:
5. Recédant vétera de ore vestro :
quia Deus scientiárum, minus est, *
et ipsi præparántur cogitatiónes.
5. Let old matters depart from your mouth: for the Lord is a God of all knowledge, * and to him are thoughts prepared.
6. Arcus fórtium supetus est, *
et infírmi accíncti sunt bore.
6. The bow of the mighty is overcome, * and the weak are girt with strength.
7. Repléti prius, pro pánibus se locarunt : *
et famélici satuti sunt.
7. They that were full before have hired out themselves for bread: * and the hungry are filled,
8. Donec stérilis perit plúrimos : *
et quæ multos habébat fílios, infirta est.
8. So that the barren hath borne many: * and she that had many children is weakened.
9. Dóminus mortíficat et vificat, *
dedúcit ad ínferos et recit.
9. The Lord killeth and maketh alive, * he bringeth down to hell and bringeth back again.
10. Dóminus páuperem facit et ditat, *
humíliat et blevat.
10. The Lord maketh poor and maketh rich, * he humbleth and he exalteth.
11. Súscitat de púlvere enum, *
et de stércore élevat páuperem :
11. He raiseth up the needy from the dust, * and lifteth up the poor from the dunghill:
12. Ut sédeat cum prinpibus, *
et sólium glóriæ neat.
12. That he may sit with princes, * and hold the throne of glory.
13. Dómini enim sunt cárdines terræ, *
et pósuit super eos orbem.
13. For the poles of the earth are the Lord's, * and upon them he hath set the world.
14. Pedes sanctórum suórum servábit,
et ímpii in ténebris contiscent : *
quia non in fortitúdine sua robobitur vir.
14. He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness, * because no man shall prevail by his own strength.
15. Dóminum formidábunt adverrii ejus : *
et super ipsos in lis tobit :
15. The adversaries of the Lord shall fear him: * and upon them shall he thunder in the heavens.
16. Dóminus judicábit fines terræ,
et dabit impérium regi suo, *
et sublimábit cornu Christi sui.
16. The Lord shall judge the ends of the earth, and he shall give empire to his king, * and shall exalt the horn of his Christ.
V. Glória Patri, et lio, *
et Spitui Sancto.
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, *
et in sǽcula sæcurum. Amen.
R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.

   AR131